Razgovor s autorkom Dorotom Maslovskom i prevoditeljicom Jelenom Jović
festival, krokodil, jezici, region, pisci, prevodioci, knjizevnost, konferencija, debate,
29105
post-template-default,single,single-post,postid-29105,single-format-standard,bridge-core-3.0.5,qode-page-transition-enabled,ajax_fade,page_not_loaded,,vertical_menu_enabled,side_area_uncovered_from_content,qode-content-sidebar-responsive,qode-theme-ver-29.2,qode-theme-bridge,disabled_footer_top,qode_header_in_grid,wpb-js-composer js-comp-ver-6.10.0,vc_responsive,elementor-default,elementor-kit-27178

Razgovor s autorkom Dorotom Maslovskom i prevoditeljicom Jelenom Jović

Razgovor s autorkom Dorotom Maslovskom i prevoditeljicom Jelenom Jović

KROKODILova novinarka na dan, Mina Dimitrijević, razgovarala je s jednom od najpoznatijih savremenih poljskih autorki, Dorotom Maslovskom, 144. gošćom KROKODILove Kuće za pisce i jednom od učesnica XVII Festivala KROKODIL, kao i s prevoditeljicom Jelenom Jović koja je prevela Dorotin roman “Drugi ljudi” sa poljskog na naš jezik. Poslušajte ovaj zanimljiv i sadržajan razgovor!

Boravak Dorote Maslovske u KROKODILovoj Kući za pisce i učešće na festivalu KROKODIL omogućio je Poljski Institut u Beogradu.