Blog
krokodil, festival, knjizevnost, pisci, konferencija, debata, region,
8834
paged,page-template,page-template-blog-large-image,page-template-blog-large-image-php,page,page-id-8834,page-parent,paged-20,page-paged-20,bridge-core-3.0.5,qode-page-transition-enabled,ajax_fade,page_not_loaded,,vertical_menu_enabled,side_area_uncovered_from_content,qode-content-sidebar-responsive,qode-theme-ver-29.2,qode-theme-bridge,disabled_footer_top,qode_header_in_grid,wpb-js-composer js-comp-ver-6.10.0,vc_responsive

Blog

Udruženje KROKODIL drugu godinu zaredom poziva književne prevodioce koji prevode sa bilo koje varijante zajedničkog jezika (BCHS) na neki od jezika država Evropske Unije da se prijave za jednomesečni rezidencijalni boravak u Beogradu u okviru projekta Translation in Motion.  Rok za prijave je 30. mart 2022....

Nine literary and translation centers have residencies for up to 18 translators this year, in the new Translation in Motion program. Deadline for Applications: March 30 The literary-translation project called Translation in Motion—Publishing Perspectives highlighted it in August—has issued an open call for literary translation residencies between April 2022 and...

Audio – Maraton* Patike za trčanje, knjige za slušanje!Otvoreni poziv za autore/ke, kolumniste/kinje, novinare/ke, blogere/keRok za prijave: 15. februar 2022. godine Ukoliko ste neafirmisani/na ili afirmisani/na autor/ka, kolumnista/kinja, novinar/ka, bloger/ka ili jednostavno volite da pišete a želite da se pripremite (uz slušanje audio knjiga) za neku...